Четверг, 19.10.2017, 20:20
Diva Dii
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
Меню сайта
Категории раздела
Повседневное [57]
Отзывы о книгах [74]
Приколы [16]
Капли времени [4]
Эпизоды из прошлого, воспоминания. Веселые истории. Пережитое.
Тутти-фрутти [72]
РЕКОМЕНДУЮ!
Поиск
Новые фразы
Форма входа
 Блог
Главная » 2010 » Май » 7 » Нет такого слова - пипидастр!
13:17
Нет такого слова - пипидастр!
Вчера вроде бы узнала новое слово, которое неизвестно даже Википедии.
Во многих русскоязычных Инет-источниках уже обсуждалось и обхохоталось на все лады - слово "Пипидастр".
Причем указывается, что это стрррашное наименование тех круглых пушистых шариков, которыми девушки машут на праздниках.
Далее следуют шутки на все лады. Ведь слово действительно очень смешное.

Но... Что-то меня насторожило. И подвигло к тщательному поиску в иноязычных частях Интернета в целом и Википедии в частности.

Все мои поиски привели к одному общему выводу:

НЕТ ТАКОГО СЛОВА "ПИПИДАСТР"! Нету.

Похоже, что это забавное слово - всего лишь новый русскоязычный интернет-мем.

В английском, французском, итальянском языках эти самые пушистые шарики называются гораздо проще и логичнее - ПОМПОНЫ (pom-pons, pompons, pompono).

Гуглу всяческие варианты pipidastr'ов латиницей известны лишь постольку, поскольку они упоминаются в русскоязычной части Инета.
Всё.

Помпоны - они и есть помпоны.
А если кому-то сильно хочется попипидастрировать и доказать, что в каком-нибудь языке есть соответствующий термин... - ну что ж, превед!



А как вы думаете: манипулирует ли православная вера сознанием?

смс розыгрыши квест поиск предметов

Категория: Повседневное | Просмотров: 41243 | Добавил: DivaDii | Теги: интернет-мем, прикол, пипидастр | Рейтинг: 2.5/2
Всего комментариев: 241 2 »
1  
Ну почему так категорично. есть слово "duster", такая метелка для пыли
да и "pippi-duster" я уже где то встречал
Может где то кто то и назвал эти помпоны именно этим словом, вот и пошло по инету
:)

2  
Вероятно, Вам таки хочется попипидастрировать?..

Ну тогда - ссылки в студию, пожалуйста!
На иноязычные сайты, поисковики, словари, Википедии... - что угодно, чтобы там был ну вот такой, предложенный Вами, вариант: pippi-duster (или еще какой-нибудь подходящий).

Ну пожалуйста!


3  
В интернете есть много чего, но увы - не все.
Порасспросил знакомых "носителей языка" (английского) и аот результаты маленького расследования:

С неблагозвучным "..дастр" все, думаю, ясно - это скорее всего "duster", примерно такой

http://www.pfs.li/ebay/Trendshop/Go%20Duster%20-Lauterbach.jpg

Ну а вот первая часть слова была посложнее. "pippi" явно не английское, хотя и упоминается вот здесь
http://www.flickr.com/photos/unaerica/3769195101/
(последний комментарий к фотографии)

Еще один вариант предложил коллега, который слышал от уборщицы (или горничной) в отеле (Manchester) словосочетание "peppy duster", имеется в виду скорее всего то, что эти метелки работают по принципу статическог заряда (peppy - энергичный, заряженный энергией)

Ну и еще вариант: "puppy duster", есть вот тут
http://www.janisan.com/Impact/Pictures/floorcare.htm

Похожи на помпоны, верно?!

(а в Википедию можно запостить что угодно, даже полный бред)


4  
По поводу метелки для пыли - понятно, разобрались. Принято.

А по поводу puppy duster - там смысл несколько другой. Этот duster конкретно для puppy - то есть для "щенка", для домашнего животного. Там упоминается, что он неаллергенный. Поэтому к нашим девушкам эта метелка явно не имеет отношения.

По поводу Pippi - это вполне возможно Пеппи (которая Длинный Чулок). То есть некий "термин" для девушки-тинейджерки, наподобие этой самой шкодной Пеппи. (я же тоже проводила "изыскания").

Таким образом пипидастр можно расшифровать как "что-то наподобие метелки для пыли для юной забавной шкодницы".
Как бы по смыслу и виду - похоже, узнаваемо.
Но...

...Но тем не менее. Вот это слово или сочетание Pippi-duster, Pippiduster - Гуглу неизвестно.
Так что это явный новояз. А комичность его звучания на русском языке и неизвестность в иноязычных интернетах - указывает на то, что это новый русскоязычный интернет-мем.
ЧТД - что и требовалось доказать.
tongue


5  
PP-duster

http://www.alibaba.com/showroom/pp-duster.html


6  
look here - pp duster - http://www.alibaba.com/product-gs/307149584/pp_duster.html

7  
Alexandro & Nike, thank you!

Продолжаю на русском. Потому что моё знание английского на предыдущей фразе почти закончилось.
Спасибо огромное за помощь.
Но в данном случае - этот вариант тоже не подходит.

Потому что вот эти конкретные pp duster'ы, о которых действительно знает Гугл, - это полиэтиленовые либо, допустим, ПолиПропиленовые метелки для пыли. Я не уверена в аббревиатуре pp. Но вполне очевидно, что она указывает на материал, из которого изготовлены метелки. И потому предполагаю, что возможно, это полипропилен (или еще какой-то поли-материал).

Но эти метелки для пыли из какого-то полиматериала (которые известны Гуглу) - тем не менее не указывают на то, что точно так же называются помпоны тинейджеров.

Да, я согласна, что отсюда могло родиться вот этот вариант: пипидастр, - слово, которое по-русски звучит совершенно дико.
И кто-то решил его "привязать-приспособить" к тем большим помпонам девушек... Поскольку эти помпоны действительно отчасти похожи на ПолиПропиленовые метелки для пыли.


8  
Дополнение к № 7.
У меня родилось еще одно подозрение.
Возможно, что сочетание PP указывает, допустим, не на материал, а на размер.
Ну так какой же это тогда размер? Если у девушек тааакие помпоны?!

9  
PP это действительно полипропилен, но в случае с cheerleading PP это pom poms, duster - из-за схожести с дастером полипропиленовым). Слово это не интернет-мем (хотя несомненно сленг), вышло оно из американского кинематографа (какой-то фильм о cheerleading).

10  
2 Dee:
Спасибо и Вам, что подключились к обсуждению.
Сокращение ПП - в смысле помпонов - убедили. Принимаем версию к рассмотрению. Логично.

Чтобы Вы нас всех (и меня, и "зрителей на трибунах", которые болеют за реальное слово / интернет-мем) смогли уже раз и навсегда убедить... Пожалуйста, приведите в каком-нибудь иностранческом сайте одновременное упоминание на иностранческом инглише чирлидеров и пипидастров. В любой транскрипции.
Вот если найдете и приведете хоть штук 5 ссылочек на разные сайты, то тогда я поверю, что в американском сленге есть это слово. И тот, кто запустил это слово в Рунет, просто взял его из американского фильма.
Это будет 100-% доказательство.

Всё остальное - извините, не более, чем пустая болтовня и чьи-то домыслы.


11  
Я не утверждал, что слово пипидастр вошло в американский сленг, уверен, что англоговорящее население ничего смешного в "тряпочном помпоне" не найдет. Что бы найти в нете, даже используя американские поисковые системы, такие как aol, проходное выражение из дешевого фильма о чирлидинге... Извиняйте жаль времени. Так что смело можете называть меня софистом, мне все равно)

12  
Наоборот.
Я таки благодарна Вам за эту интересную версию.
Возможно, что кто-то таки возьмётся, ему не будет жаль на это время, перелопатит иноязычный Инет тщательнее, чем это сделала я несколько месяцев тому назад, и таки НАЙДЁТ эти самые pp-duster'ы одновременно с девушками-чирлидерами.
Я сама скажу такому настырному пользователю: "Спасибо!" и признаю свою неправоту.

А то, что это слово звучит смешно для нас, а для англоязычного - более-менее нормально - это, конечно, понятно.


13  
Вот они. ПИПИ-ДУСТЕРЫ:

http://www.tradekey.com/product_view/id/1587775.htm

"Они настоящие!" (с)

14  
Владимир, точно! Вот это действительно pp duster - то есть метелка для пыли. А не для чирлидеров.

Еще одно подтверждение что пушистые шарики у девушек - это помпоны, а не пипидастры.

15  
http://vifa.en.alibaba.com/product/202473185-200110587/Pom_Pom_PP_Cheering_Duster.html

16  
Димон, спасибо огромное!
Вот с этим я уже теперь согласна:

"Помпон, ПиПи чирин дастэ". Это самый близкий вариант к искомым пипидастрам. smile

Но пипидастр без чирин - это метелка для пыли, а не для девушек-чирлидеров. smile Это уже абсолютно очевидно. ДА?

1-10 11-16
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Diva Dii © 2017-2014
Календарь
«  Май 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Архив записей
Разрешите узнать
Знаете ли Вы меня, ...
Всего ответов: 52
Теги
заработки и быть счастливым плагиат выборы-2010 приколы изучать политика тизеры баннеры мое креативчик CMS предпринимательство заработок всячина мои креативы хостинг дешевый украинский Война выборы янукович прикол сайтостроение отзывы о книгах впечатления анекдот борьба с плагиатом чтение Гранже отзывы на книги религия вера Веллер повседневное мова мои сайты креатив гвд креативы Amazon Kindle моё
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

У меня в гостях:
Приглашаю на новый сайт DivaDii. Все обновления - смотрите там.

Никнейм DivaDii зарегистрирован!